照顾认知障碍症患者
翻译前言
翻译:吕安安
世界卫生组织数据公布,现在全球每3秒便有1人确诊认知障碍症,预计到2050年全球将有5000万认知障碍症患者。
在中国,患有认知障碍症的老人2016年达900万,估计到2050年将高达3600万人。至2018年底,全球65岁以上人口约为7.05亿,而中国目前是世界上唯一老年人口(60岁及以上)超过2亿的国家。人口老龄化,增加了认知障碍症的患病比率。我们急需认识此症,早作预防。
为方便本地读者,故将Alzheimer’s Disease International制作的小册子‘Help for care partners of people with
Dementia’ 翻译成中文。
因这小册子的制作来源主要是西方已发展及发展中国家,有认知障碍症患者家庭的照顾经验,以及专家的意见。当中有些文化及社会服务与我国有所差异,结合本地情况,内容有所增减。
Alzheimer’s Disease International(ADI)是全球关注阿尔兹海默症的国际联盟,作为认知障碍症患者及其家庭的代表,提供信息和援助予这些家庭。在不同国家都有会员协会,发展支持小组予受影响家庭、提供教育活动予社会大众。每个协会都有医疗与科学专业参与。有些协会提供辅导治疗、日间中心、居家照顾,以及其他类别的支持性照顾服务。
ADI网址:www.alz.co.uk
中国北京AD协会网址:http://www.caad.org.cn/
详见附件
如何照顧認知障礙症患者.pdf